- Details
- Kategorie: Übersetzung R
Deutsch | Englisch | Französisch | Spanisch | Italienisch |
R.LEHNENFUSS | BACKREST BASE | PIED DOSSIER | BASE DE RESPALDO | SUPPORTO SCHIENALE |
RAD | GEAR | PIGNON | PINON | PIGNONE |
RAD MIT REIFEN | WHEEL WITH TIRE | ROUE AVEC PNEU | RUEDA CON NEUMATICO | RUOTA CON PNEUMATICO |
RADBANDAGE | WHEEL BANDAGE | BANDAGE ROUE | BANDAJE DE RUEDA | FASCIA RUOTA |
RADBEFESTIGUNGSBOLZEN | WHEEL MOUNTING BOLT | GOUJON FIXATION ROUE | ESPARRAGO | BULLONE FISSAGGIO RUOTA |
RADBUEGEL | WHEEL BOW | CINTRE AILE | ARCO SOBRE RUEDA | STAFFA RUOTA |
RADDECKEL | HUB CAP | CHAPEAU MOYEU | TAPACUBO | COPPA MOZZO |
RADEINBAU | WHEELHOUSE | PASSAGE ROUE | PASARRUEDA | PASSARUOTA |
RADEINBAUBLECH | WHEELHOUSE PANEL | PASSAGE ROUE | CHAPA PASARRUEDA | LAMIERA PASSARUOTA |
RADIALDICHTRING | RADIAL SEAL RING | BAGUE ETANCHEITE RADIALE | RETEN RADIAL | ANELLO RADIALE TENUTA |
RADIALDIFFUSOR | RADIAL DIFFUSOR | DIFFUSEUR RADIAL | DIFUSOR RADIAL | DIFFUSORE RADIALE |
RADIO | RADIO SET ASSEMBLY | ENSEMBLE RADIO | RADIO SUMINISTRO | ENTITA FORNITURA RADIO |
RADIOGERAET | RADIO SET | APPAREIL RADIO | RADIO | APPARECCHIO RADIO |
RADIO-ZUBEHOER | RADIO ACCESSORIES | ACCESSOIRES RADIO | ACCESORIOS P.AUTORRADIO | ACCESSORI RADIO |
RADKAPPE | HUB CAP | CHAPEAU DE MOYEU | TAPACUBO | COPRI MOZZO |
RADKASTEN | WHEELHOUSE | PASSAGE ROUE | CAJA RUEDA | COPRIRUOTA |
RADKRANZ | SPROCKET WHEEL RIM | COURONNE DE ROUE A CHAINE | CORONA RUEDA CADENA | CORONA |
RADLAGERFETT | WHEEL BEARING GREASE | GRAISSE P/ROULEMENT ROUES | GRASA P/COJINETE DE RUEDA | GRASSO CUSCINETTI RUOTE |
RADLAUF | WEELHOUSE | PASSAGE ROUE | CAJA PASARRUEDA | PASSARUOTA |
RADLAUFBLECH | WHEEL ARCH PANEL | PASSAGE ROUE | CHAPA PASARRUEDA | PASSARUOTA |
RADLAUFTEIL | WHEELHOUSE PART | PASSAGE ROUE | PARTE DE CAJA PASARRUEDA | ELEMENTO PASSARUOTA |
RADMUTTER | WHEEL NUT | ECROU ROUE | TUERCA DE RUEDA | DADO RUOTA |
RADMUTTERNSCHLUESSEL | WHEEL NUT WRENCH | CLE A ECROUS DE ROUES | LLAVE PARA TUERCAS RUEDA | CHIAVE DADI RUOTE |
RADNABE | WHEEL HUB | MOYEU ROUE | CUBO DE RUEDA | MOZZO RUOTA |
RADSATZ | GEAR SET | JEU DE PIGNONS | JUEGO DE PINONES | SERIE INGRANAGGI |
RADSTERN | WHEEL SPIDER | ETOILE ROUE | CUBO DE RAYOS | RAZZE RUOTA |
RADTRAEGER | WHEEL BEARING | ASSISE ROUE | PORTARRUEDA | PORTA RUOTA |
RADWECHSELHILFE | WHEEL CHANGING FORK | DISPOSITIF CENTRAGE | HERRAM.AUXIL.CAMBIO RUEDA | ATTREZZO LEVARUOTE |
RADZAPFEN | TRUNNION | ARBRE COMMANDE | GORRON | PERNO RUOTA |
RADZYLINDER | WHEEL BRAKE CYLINDER | CYLINDRE FREIN | CILINDRO FRENO DE RUEDA | CILINDRO RUOTA |
RAEDERSATZ | SET OF WHEELS | JEU DE ROUES | JUEGO DE RUEDAS | GRUPPO RUOTE |
RAENDELSCHRAUBE | KNURLED HEAD SCREW | VIS TETE MOLETEE | TORNILLO MOLETEADO | VITE A TESTA ZIGRINATA |
RAHMEN | FRAME | CADRE | BASTIDOR | TELAIO |
RAHMEN M.VERKLEIDUNG | FRAME WITH COVERING | CADRE AVEC REVETEMENT | MARCO CON REVESTIMIENTO | CORNICE CON RIVESTIMENTO |
RAHMENFLANSCH | FRAME FLANGE | BRIDE DE CADRE | BRIDA DEL BASTIDOR | FLANGIA TELAIO |
RAHMENLENKER | FRAME GUIDE | GUIDE CADRE | GUIA DE MARCO | GUIDA TELAIO |
RAHMENTEIL | FRAME PART | PARTIE CADRE | PARTE DE MARCO | ELEMENTO TELAIO |
RAHMENTRAEGER | FRAME SUPPORT | ASSISE CADRE | SOPORTE DE BASTIDOR | SUPPORTO TELAIO |
RAHMENVERLAENGERUNG | FRAME EXTENSION | RALLONGE CADRE | PROLONGACION DE BASTIDOR | PROLUNGA TELAIO |
RAMMSCHUTZ | LOWER BODY PROTECTION | PARE-BUFFLES | PROTECCION CONTRA GOLPES | PROTEZ. ANTITAMPONAMENTO |
RANDLEISTE | FILLET | BAGUETTE REBORD | LISTON PARA BORDES | LISTELLO PARABORDI |
RASTE | DETENT | CRAN D'ARRET | MUESCA | DENTE ARRESTO |
RASTENFUEHRUNG | DETENT GUIDE | GUIDE CRAN ARRET | GUIA DE TRINQUETE | GUIDA INTACCA |
RASTENPLATTE | DETENT PLATE | PLAQUE CRAN ARRET | PLACA FIADORA | PIASTRA ARRESTO |
RATSCHE | RATCHET | CLIQUET | TRINQUETE | CREMAGLIERA |
RATSCHENBREMSE | RATCHET BRAKE | FREIN A CREMAILLERE | FRENO DE CHICHARRA | FRENO A CREMAGLIERA |
RATSCHENSPANNER | RATCHET TIGHTENER | TENDEUR A CLIQUET | TENSOR DE CARRACA | TENDITORE AD ARPIONISMO |
RECHTECKRING | RECTANGULAR SECTION RING | SEGMENT A COUPE RECTANG. | ARO RECTANGULAR | ANELLO SEZIONE RETTANGOL. |
RECHTECKROHR | RECTANGULAR TUBE | TUBE RECTANGULAIRE | TUBO RECTANGULAR | TUBO RETTANGOLARE |
REDUZIERSTUECK | REDUCER | RACCORD REDUCTION | RACOR DE REDUCCION | ELEMENTO RIDUTTORE |
REFLEKTOR | REFLECTOR | REFLECTEUR | REFLECTOR | RIFLETTORE |
REGELANTRIEB | CONTROL MECHANISM DRIVE | COMMANDE | MANDO | MECCANISMO COMANDO |
REGELEINHEIT | CONTROL UNIT | ENSEMBLE DE REGLAGE | UNIDAD DE REGULACION | GRUPPO REGOLAZIONE |
REGELHUELSE | CONTROL SLEEVE | DOUILLE DE REGLAGE | CASQUILLO DE AJUSTE | BOCCOLA REGOLAZIONE |
REGELSCHIEBER | REGULATOR VALVE | TIROIR REGULATION | CORREDERA REGULADORA | VALVOLA REGOLATRICE |
REGELVENTIL | REGULATING VALVE | SOUPAPE REGLAGE | VALVULA DE REGULACION | VALVOLA REGOLAZIONE |
REGENFAENGER | RAIN TROUGH | PROTEGE PLUIE | CANALETA | PARAPIOGGIA |
REGENFAENGER | RAIN TROUGH | PROTEGE PLUIE | CANALETA | PARAPIOGGIA |
REGENKAPPE | RAIN DEFLECTOR CAP | CAPUCHON PROTEGE PLUIE | CAPERUZA PROTECT. LLUVIA | CALOTTA PARAPIOGGIA |
REGENLEISTE | DRIP MOULDING | JET EAU | CANALETA | MODANATURA |
REGENRINNE | DRIP MOULDING | JET EAU | CANALETA | CANALINO SCOLO |
REGENSCHUTZ | RAIN PROTECTION | VOLET PROTECTION | PROTECCION C. LA LLUVIA | PARAPIOGGIA |
REGLER | GOVERNOR | REGULATEUR | REGULADOR | REGOLATORE |
REGLERANTRIEB | GOVERNOR DRIVE | COMMANDE REGULATEUR | ACCIONAMIENTO REGULADOR | COMANDO REGOLATORE |
REGLEREINSATZ | THERMOSTAT ELEMENT | ELEMENT THERMOSTAT | ELEMENTO TERMOSTATO | ELEMENTO TERMOSTATO |
REGLERFUEHRUNG | GOVERNOR GUIDE | GUIDE DU REGULATEUR | GUIA DEL REGULADOR | GUIDA REGOLATORE |
REGLERGABEL | GOVERNOR FORK | FOURCHETTE DU REGULATEUR | HORQUILLA DE REGULADOR | FORCELLA REGOLATORE |
REGLERGEHAEUSE | GOVERNOR HOUSING | BOITIER REGULATEUR | CAJA DE REGULADOR | ALLOGGIAMENTO REGOLATORE |
REGLERGEWICHT | BALANCE WEIGHT | MASSELOTTE | CONTRAPESO DE REGULADOR | CONTRAPPESO REGOLATORE |
REGLERKLAUE | DOG | CRABOT | GARRA DEL REGULADOR | GRIFFA REGOLATORE |
REGLERMUFFE | GOVERNOR SLEEVE | MANCHON DU REGULATEUR | MANGUITO DEL REGULADOR | MANICOTTO REGOLATORE |
REGLERRAD | CONTROL GEAR | PIGNON REGULATEUR | PINON DEL REGULADOR | INGRANAGGIO REGOLATORE |
REGLERSCHALTER | REGULATOR AND CUT-OUT | CONJONCTEUR DISJONCTEUR | REGULADOR DISYUNTOR | INTERRUTTORE REGOLATORE |
REGLERSPINDEL | GOVERNOR SPINDLE | BROCHE REGULATEUR | HUSILLO DEL REGULADOR | PERNO REGOLATORE |
REGLERSTANGE | CONTROL ROD | TIGE DU REGULATEUR | VARILLA DE REGULACION | ASTA REGOLAZIONE |
REGLERVENTIL | CONTROL VALVE | SOUPAPE REGLAGE | VALVULA DE REGULACION | VALVOLA REGOLAZIONE |
REGULIERACHSE | CONTROL SPINDLE | AXE DE REGLAGE | EJE DE REGULACION | ASSE REGOLAZIONE |
REGULIERHEBEL | CONTROL LEVER | LEVIER REGLAGE | PALANCA DE REGULACION | LEVA REGOLATRICE |
REGULIERUNG | CONTROL | REGLAGE | REGULACION | REGOLAZIONE |
REGULIERUNGSSCHALTER | POTENTIOMETER | POTENTIOMETRE | POTENCIOMETRO | POTENZIOMETRO |
REGULIERVENTIL | CONTROL VALVE | ROBINET REGLAGE | VALVULA DE REGULACION | VALVOLA REGOLATRICE |
REGULIERWELLE | CONTROL SHAFT | ARBRE DE REGLAGE | EJE DE REGULACION | ALBERO REGOLAZIONE |
REIBBELAG | FRICTION LINING | GARNITURE FRICTION | FORRO DE FRICCION | GUARNIZIONE ATTRITO |
REIBER | COCK PLUG | BOISSEAU | CONO DE LLAVE | MASCHIO |
REIBRAD | FRICTION GEAR | PIGNON DE FRICTION | RUEDA DE FRICCION | RUOTA FRIZIONE |
REIBSCHEIBE | FRICTION DISC | DISQUE DE FRICTION | DISCO DE ROZAMIENTO | DISCO D'ATTRITO |
Pschyrembel Klinisches Wörterbuch (261. Auflage) |
||||
REIFEN | TIRE | PNEU | NEUMATICO | PNEUMATICO |
REIFENFUELLFLASCHE | TIRE INFLATOR CYLINDER | BOUTEILLE AIR GONFLAGE | BOTELLA INFLADO NEUMATICO | BOMBOLET.GONFIAGGIO PNEUM |
REIFENFUELLNIPPEL | TIRE INFLATOR NIPPLE | RACCORD GONFLAGE PNEUS | RACOR INFLADO NEUMATICOS | RACCORDO GONFIAGGIO PNEUM |
REIFENLUFTPUMPE | TIRE INFLATOR PUMP | POMPE AIR GONFLAGE | BOMBA INFLADO NEUMATICO | POMPA GONFIAGGIO PNEUM. |
REINIGER | CLEANSING AGENT | PRODUIT NETTOYEUR | QUITAMANCHAS | DETERSIVO |
REINIGUNGSMITTEL | CLEANING COMPOUND | PRODUIT DE NETTOYAGE | DETERGENTE | DETERGENTE |
REISESORTIMENT | TRAVELLING ASSORTMENT | LOT VOYAGE | SURTIDO DE VIAJE | ASSORTIMENTO VIAGGIO |
REISSVERSCHLUSS | ZIPPER | FERMETURE GLISSIERE | CIERRE DE CREMALLERA | CHIUSURA LAMPO |
RELAIS | CONTACTOR | RELAIS | RELE | RELE |
RELAISKASTEN | RELAY BOX | BOITE A RELAIS | CAJA DE RELES | PORTARELE' |
RELAISPLATTE | RELAY PLATE | PLAQUETTE RELAIS | PLACA DE RELE | PIASTRA RELAIS |
REPARATURSATZ | REPAIR KIT | COLLECTION REPARATION | JUEGO DE REPARACION | SERIE RIPARAZIONE |
REPARATURSATZ HEBEL | REPAIR KIT,LEVER | COLLECT.REPARATION,LEVIER | JUEGO REPARACION,PALANCA | SERIE RIPARAZIONE LEVA |
RESONATOR | RESONATOR | RESONATEUR | RESONADOR | RISONATORE |
RICHTGABEL | BENDING FORK | FOURCHETTE REDRESSAGE | HORQUILLA DE ENDEREZAR | FORCELLA |
RIEGEL | LATCH | VERROU | FIADOR | CHIAVISTELLO |
RIEGELFUEHRUNG | LATCH GUIDE | GUIDE VERROU | GUIA DE PESTILLO | GUIDA CHIAVISTELLO |
RIEGELSTOPFEN | INTERLOCK PLUG | BOUCHON VERROU | TAPON DE BLOQUEO | TAPPO |
RIEMEN | BELT | COURROIE | CORREA | CINGHIA |
RIEMENSCHEIBE | PULLEY | POULIE | POLEA | PULEGGIA |
RIEMENSPANNER | BELT TIGHTENER | TENDEUR COURROIE | TENSOR DE CORREA | TENDICINGHIA |
RIFFELBLECH | CORRUGATED IRON | TOLE CANNELEE | CHAPA ESTRIADA | LAMIERA SCANALATA |
RILLENKUG.LAGER | GROOVED BALL BEARING | ROULEMENT RAINURE BILLES | RODAMIENTO RADIAL RIGIDO | CUSCINETTO A SFERE |
RILLENLAGER | GROOVED BALL BEARING | ROULEMENT RAINURE BILLES | RODAMIENTO RADIAL RIGIDO | CUSCINETTO A SFERE |
RING | RING | BAGUE | ANILLO | ANELLO |
RINGFEDER | ANNULAR SPRING | RESSORT ANNULAIRE | RESORTE ANULAR | MOLLA ANULARE |
RINGHAELFTE | RING HALF | DEMI BAGUE | MITAD DE ANILLO | SEMI ANELLO |
RINGKAPPE | BUCKLE | BOUCLE | CAPERUZA DE ANILLO | CAPPELLETTO |
RINGMUTTER | LIFTING EYE NUT | ECROU CIRCULAIRE | TUERCA ANULAR | DADO ANULARE |
RINGSCHLUESSEL | BOX TYPE WRENCH | CLE POLYGONALE | LLAVE ESTRIADA DE BOCA | CHIAVE POLIGONALE |
RINGSCHRAUBE | LIFTING EYEBOLT | VIS OEILLET | ARMELLA | VITE AD ANELLO |
RINGSTUECK | BANJO UNION | RACCORD ORIENTABLE | RACOR ANULAR | RACCORDO ORIENTABILE |
RINGSTUTZEN | BANJO UNION | RACCORD ORIENTABLE | RACOR ANULAR | RACCORDO ORIENTABILE |
RINGZYLINDER | RING CYLINDER | CYLINDRE ANNULAIRE | CILINDRO ANULAR | CILINDRO ANULARE |
RINNE | GUTTER | CONDUIT | CANAL | CANALINO |
RITZEL | PINION | PIGNON | PINON | PIGNONE |
ROHBAU | BODY SHELL | CARROSSERIE NUE | SUPERESTRUCTURA EN BRUTO | SOVRASTRUTTURA GREZZA |
ROHR | PIPE | TUBE | TUBO | TUBO |
ROHRANSCHLUSS | PIPE CONNECTION | RACCORD TUBE | PIEZA DE EMPALME DE TUBO | TUBO RACCORDO |
ROHRBOGEN | PIPE BEND | COUDE | CODO | GOMITO |
ROHREINSATZ | PIPE ADAPTER | CORPS TUYAU | INSERTO DE TUBO | PEZZO RIPORTATO DEL TUBO |
ROHRHALTER | PIPE BRACKET | SUPPORT TUBE | SOPORTE DE TUBO | SUPPORTO TUBO |
ROHRKRUEMMER | PIPE ELBOW | TUBE COUDE | CODO | TUBO A GOMITO |
ROHRLEITUNG | PIPE LINE | TUYAUTERIE RIGIDE | TUBERIA RIGIDA | TUBAZIONE RIGIDA |
ROHRSCHELLE | PIPE CLAMP | COLLIER | ABRAZADERA DE TUBO | FASCETTA TUBO |
ROHRSCHLANGE | COILED TUBE | SERPENTIN CHAUFFAGE | SERPENTIN | SERPENTINA |
ROHRSCHLUESSEL | PIPE WRENCH | CLE A TUBE | LLAVE DE TUBO | CHIAVE A TUBO |
ROHRSTUECK | PIPE | TUBE | TUBO | TUBO |
ROHRSTUTZEN | PIPE SOCKET | RACCORD TUBE | TUBULADURA | GIUNTO |
ROHRTRAEGER | PIPE SUPPORT | ASSISE | TUBO DE SOPORTE | SUPPORTO A TUBO |
ROHRVERBINDER | PIPE CONNECTOR | RACCORD DE TUBE | UNION TUBULAR | RACCORDO TUBI |
ROLLE | ROLLER | GALET | RODILLO | RULLO |
ROLLENHALTER | PULLEY BRACKET | SUPPORT DE POULIE | SOPORTE DE LA POLEA | SUPPORTO RULLO CAVI |
ROLLENKETTE | ROLLER CHAIN | CHAINE A ROULEAUX | CADENA DE RODILLOS | CATENA A RULLINI |
ROLLENKOERPER | ROLLER BODY | CORPS GALET | CUERPO DE RODILLO | CORPO RULLI |
ROLLENLAGER | ROLLER BEARING | ROULEMENT A ROULEAUX | RODAMIENTO DE RODILLOS | CUSCINETTO A RULLI |
ROLLO | ROLLER BLIND | STORE | PERSIANA | PERSIANA |
ROSETTE | ESCUTCHEON | ROSETTE | ROSETA | ROSETTA |
ROST | GRID | CAILLEBOTIS | PARRILLA | GRIGLIA |
ROTKREUZLEUCHTE | RED CROSS LAMP | LAMPE DE CROIX ROUGE | LAMPARA DE CRUZ ROJA | LUCE CROCE ROSSA |
ROTOR | ROTOR | ROTOR | ROTOR | ROTORE |
ROTORENSATZ | ROTOR SET | JEU ROTORS | JUEGO DE ROTORES | SERIE ROTISMO |
RUECKENKISSEN | BACKREST CUSHION | COUSSIN DE DOSSIER | COJIN DE RESPALDO | CUSCINO SCHIENALE |
RUECKENLEHNE | BACKREST | DOSSIER | RESPALDO | SCHIENALE |
RUECKENLEHNE AUFG. | BACKREST LESS COVER | DOSSIER SANS GARNITURE | RESPALDO SIN CUBIERTA | SCHIENALE SENZA RIVEST. |
RUECKENLEHNE RAHMEN | BACKREST FRAME | CADRE DOSSIER | MARCO RESPALDO ASIENTO | INTELAIATURA SCHIENALE |
RUECKFAHRSCHEINWERFER | BACK-UP LAMP | PHARE RECUL | LUZ DE RETROCESO | PROIETTORE RETROMARCIA |
RUECKLAUFACHSE | REVERSE IDLER SHAFT | AXE MARCHE AR | EJE DE MARCHA ATRAS | ALBERINO RETROMARCIA |
RUECKLAUFRAD | REVERSE IDLER GEAR | PIGNON MARCHE AR | RUEDA DE MARCHA ATRAS | INGRANAGGIO RETROMARCIA |
RUECKLAUFROHR | RETURN PIPE | TUBE RETOUR | TUBO DE RETORNO | TUBO RITORNO |
RUECKSCHLAGVENTIL | CHECK VALVE | SOUPAPE RETENUE | VALVULA DE RETENCION | VALVOLA DI NON RITORNO |
RUECKSPIEGEL | REARVIEW MIRROR | RETROVISEUR | ESPEJO RETROVISOR | SPECCHIETTO RETROVISORE |
RUECKSTRAHLER | REFLECTOR | CATAPHOTE | CAPTAFAROS | CATARINFRANGENTE |
RUECKWAND | REAR PANEL | PAROI AR | PARED TRASERA | PARETE POSTERIORE |
RUECKWANDFENSTER | REAR WINDOW | LUNETTE AR | VENTANA PARED TRASERA | LUNOTTO |
RUECKWANDGURT | REAR PANEL GIRDER | MOULURE PAROI AR | TIRANTE PARED TRASERA | TIRANTE SPONDA POSTERIORE |
RUECKWANDTUER | REAR PANEL DOOR | PORTE AR | PUERTA PARED TRASERA | PORTA SPONDA POSTERIORE |
RUHESITZBESCHLAG | RECLINING SEAT FITTING | FERRURE SIEGE REPOS | HERRAJE ASIENTO RECLIN. | ARMATURA SCHIENALE RIBALT |
RUNDDICHTRING | ROUND SECTION SEAL RING | JOINT TORIQUE | JUNTA TOROIDAL | ANELLO TENUTA ARROTONDATO |
RUNDMUTTER | ROUND NUT | ECROU ROND | TUERCA REDONDA | DADO |
RUNDSTECKER | ROUND PLUG | CONNECTEUR CIRCULAIRE | CONECTOR REDONDO | SPINA TONDA |
RUNDSTECKHUELSE | ROUND PIN BUSHING | DOUILLE AMOVIBLE CIRCUL. | MANGUITO ENCHUFE REDONDO | PRESA PER SPINA TONDA |
RUSSFILTER | SOOT FILTER | FILTRE A SUIE | FILTRO DE HOLLIN | FILTRO FULIGGINE |