- Details
- Kategorie: Übersetzung A
Deutsch | Englisch | Französisch | Spanisch | Italienisch |
ABBLENDKAPPE | GLARE SHIELD | HOUSSE | CAPERUZA ANTIDESLUMBRANTE | CAPPA ANABBAGLIANTE |
ABDAEMPFUNG | INSULATION | ANTIBRUIT | AISLAMIENTO INSONORIZANTE | ELEMENTO ISOLANTE |
ABDECKBLECH | COVER PLATE | TOLE DE RECOUVREMENT | CHAPA COBERTERA | LAMIERA COPERTURA |
ABDECKBLENDE | ORNAMENTAL COVER | MOULURE | TAPA DE ADORNO | MODANATURA |
ABDECKBRETT | COVER BOARD | PLANCHE RECOUVREMENT | TABLA COBERTERA | TAVOLATO COPERTURA |
ABDECKHAUBE | COVER | CAPOT RECOUVREMENT | CUBIERTA | COPERCHIO |
ABDECKKASTEN | PROTECTIVE CASE | BOITIER RECOUVREMENT | CAJA PROTECTORA | SCATOLA PROTEZIONE |
ABDECKPLATTE | COVER PLATE | PLAQUE RECOUVREMENT | PLACA COBERTERA | PIASTRA COPERTURA |
ABDECKRING | COVER RING | BAGUE RECOUVREMENT | ANILLO COBERTOR | ANELLO COPERTURA |
ABDECKSCHEIBE | COVER PLATE | RONDELLE RECOUVREMENT | PLACA COBERTERA | DISCO COPERTURA |
ABDECKUNG | COVERING | RECOUVREMENT | CUBIERTA | COPERTURA |
ABDICHTBAND | SEALING STRIP | RUBAN ETANCHEITE | CINTA ESTANQUEIZANTE | CINGHIA TENUTA |
ABDICHTBLECH | PACKING SHEET | TOLE ETANCHEITE | CHAPA ESTANQUEIZADORA | LAMIERA TENUTA |
ABDICHTBUERSTE | SEAL BRUSH | BALAI ETANCHEITE | CEPILLO HERMETIZANTE | PROFILO TENUTA |
ABDICHTDECKEL | COVER | COUVERCLE | TAPA HERMETIZANTE | COPERCHIO TENUTA |
ABDICHTGUMMI | RUBBER SEAL | CAOUTCHOUC ETANCHEITE | GOMA DE JUNTA | GUARNIZIONE GOMMA |
ABDICHTKLAPPE | SEALING FLAP | VOLET ETANCHEITE | CHAPALETA HERMETIZANTE | VALVOLA TENUTA |
ABDICHTPLATTE | GASKET | PLAQUE ETANCHEITE | PLACA HERMETIZANTE | PIASTRA TENUTA |
ABDICHTPROFIL | SEALING SECTION | PROFIL ETANCHEITE | PERFIL HERMETIZANTE | PROFILO TENUTA |
ABDICHTRAHMEN | WEATHERSTRIP | CADRE ETANCHEITE | MARCO SELLADOR | CORNICE TENUTA |
ABDICHTRING | SEAL RING | BAGUE D'ETANCHEITE | JUNTA ANULAR | ANELLO TENUTA |
ABDICHTSCHIEBER | SEALING SLIDE | TIROIR ETANCHEITE | CORREDERA HERMETIZANTE | ELEMENTO TENUTA |
ABDICHTSCHIENE | SEALING RAIL | CORNIERE ETANCHEITE | PERFIL DE JUNTA | CANALINO TENUTA |
ABDICHTSCHLAUCH | SEAL HOSE | TUYAU ETANCHEITE | TUBO FLEX. ESTANQUEIDAD | TUBO FLESSIBILE TENUTA |
ABDICHTSTREIFEN | SEALING STRIP | RUBAN ETANCHEITE | TIRA ESTANQUEIZANTE | NASTRO TENUTA |
ABDICHTUNG | SEAL | JOINT | JUNTA | GUARNIZIONE |
ABGASGEHAEUSE | TURBINE CASE | CARTER TURBINE | CAJA DE TURBINA | CARTER GAS SCARICO |
ABGASKUEHLER | EXHAUST GAS COOLER | REFROIDISS GAZ ECHAPPEM | REFRIGERADOR GASES ESCAPE | RADIATORE GAS SCARICO |
ABGASSAMMELROHR | EXHAUST COLLECTOR PIPE | TUBE COLLECT GAZ ECHAPPEM | TUBO COLECTOR DE ESCAPE | TUBO COLLETT. GAS SCARICO |
ABGLEICHSTECKER | TRIMMER PLUG | FICHE TARAGE | CONECTOR DE AJUSTE | SPINA TARATURA |
ABLAGE | TRAY | VIDE-POCHES | PORTAOBJETOS | PORTAOGGETTI |
ABLAGEBOX | STORAGE BOX | CASIER RANGEMENT | CAJA PORTAOBJETOS | CASSETTA PORTAOGGETTI |
ABLAGEFACH | PIGEONHOLE | BAC RANGEMENT | BANDEJA PORTAOBJETOS | VANO RIPOSTIGLIO |
ABLAGEKASTEN | STORAGE BOX | CASIER RANGEMENT | CAJA PORTAOBJETOS | MOBILETTO PORTAOGGETTI |
ABLAGESCHALE | TRAY | COUPE VIDE-POCHES | BANDEJA PORTAOBJETOS | PORTAOGGETTI |
ABLASSHAHN | DRAIN COCK | ROBINET VIDANGE | LLAVE DE PURGA | RUBINETTO SCARICO |
ABLAUF | OUTLET | ECOULEMENT | SALIDA | CANALINO SCOLO |
ABLAUFRINNE | WATER DRAIN CHANNEL | CONDUIT ECOULEMENT | CANALETA DE SALIDA | CANALINO SCOLO |
ABLAUFROHR | DRAIN PIPE | TUBE ECOULEMENT | TUBO DE SALIDA | TUBO MANDATA |
ABLAUFSCHIENE | DRIP RAIL | CORNIERE ECOULEMENT | PERFIL DE SALIDA | CANALINO SCOLO |
ABLENKROLLENBOCK | DEFLECTING PULL.BRACKET | SUPPORT DEVIATION | SOPORTE POLEAS DESVIACION | SUPPORTO PULEGGIA |
ABSCHALTVENTIL | SHUT-OFF VALVE | COUPE-RALENTI | VALVULA DE INTERRUPCION | VALVOLA DISINSERIMENTO |
ABSCHEIDER | SEPARATOR | EPURATEUR | SEPARADOR | SEPARATORE |
ABSCHIRMBLECH | SCREENING PLATE | TOLE ECRAN | CHAPA PROTECTORA | LAMIERA PROTEZIONE |
ABSCHIRMPLATTE | SCREENING PLATE | PLAQUE ECRAN | PLACA PROTECTORA | PIASTRA PROTEZIONE |
ABSCHIRMRING | SCREENING RING | BAGUE ECRAN | ANILLO DEFLECTOR | ANELLO PROTEZIONE |
ABSCHIRMSCHEIBE | SCREENING PLATE | RONDELLE ECRAN | DISCO DEFLECTOR | RONDELLA PROTEZIONE |
ABSCHIRMTEIL | SCREENING PART | ECRAN | PIEZA DEFLECTORA | ELEMENTO PROTEZIONE |
ABSCHIRMUNG | SCREENING | ECRAN | PROTECCION | SCHERMO |
ABSCHLEPPKUPPLUNG | TOW BAR COUPLING | ACCOUPLEMENT REMORQUAGE | ENGANCHE DE REMOLQUE | ACCOPPIAMENTO RIMORCHIO |
ABSCHLEPPSEIL | TOWING ROPE | CABLE REMORQUAGE | CABLE DE REMOLQUE | FUNE RIMORCHIO |
ABSCHLEPPSTANGE | TOW-ROD | BARRE DE REMORQUAGE | BARRA DE REMOLQUE | BARRA RIMORCHIO |
ABSCHLUSS | END PLATE | TOLE EXTREMITE | PIEZA FINAL | TERMINALE |
ABSCHLUSSBLECH | END PLATE | TOLE EXTREMITE | CHAPA FINAL | LAMIERA TERMINALE |
ABSCHLUSSBRETT | END BOARD | PLANCHE EXTREMITE | TABLA FINAL | TAVOLATO TERMINALE |
ABSCHLUSSCHIENE | END RAIL | CORNIERE EXTREMITE | PERFIL FINAL | CANALINO TERMINALE |
ABSCHLUSSDECKEL | END COVER | COUVERCLE EXTREMITE | TAPA FINAL | COPERCHIO TERMINALE |
ABSCHLUSSGEHAEUSE | END HOUSING | CARTER EXTREMITE | CAJA FINAL | CARTER TERMINALE |
ABSCHLUSSPLATTE | END PLATE | PLAQUE EXTREMITE | PLACA FINAL | PIASTRINA TERMINALE |
ABSCHLUSSRING | END RING | BAGUE EXTREMITE | ANILLO DE CIERRE | ANELLO CHIUSURA |
ABSCHLUSSTEIL | END PIECE | EMBOUT | PIEZA FINAL | TERMINALE |
ABSCHLUSSWAND | END PANEL | PAROI EXTREMITE | PARED FINAL | SPONDA TERMINALE |
ABSPERRHAHN | SHUT-OFF COCK | ROBINET ARRET | LLAVE DE PASO | RUBINETTO |
ABSPERRKETTE | BARRING CHAIN | CHAINE DE DELIMITATION | CADENA DE CIERRE DEL PASO | CATENA DELIMITATRICE |
ABSPERRSEIL | CORDON | CORDON DELIMITATION | CUERDA DE CIERRE DEL PASO | CORDA CHIUSURA PASSAGGIO |
ABSPERRVENTIL | SHUT-OFF VALVE | SOUPAPE DE BARRAGE | VALVULA DE CIERRE | VALVOLA ARRESTO |
ABS-STEUERGERAET | ABS CONTROL UNIT | APPAREIL COMMANDE ABS | APARATO DE CONTROL ABS | CENTRALINA ABS |
ABSTANDBLECH | SPACER PLATE | TOLE ENTRETOISE | CHAPA DISTANCIADORA | LAMIERINO DISTANZIATORE |
ABSTANDBUECHSE | SPACER BUSHING | DOUILLE ENTRETOISE | CASQUILLO DISTANCIADOR | BOCCOLA DISTANZIALE |
ABSTANDHUELSE | SPACER TUBE | TUBE ENTRETOISE | CASQUILLO DISTANCIADOR | BOCCOLA DISTANZIALE |
ABSTANDPLATTE | SPACER PLATE | PLAQUE ENTRETOISE | PLACA DISTANCIADORA | PIASTRINA DISTANZIATRICE |
ABSTANDRING | SPACER RING | BAGUE ENTRETOISE | ANILLO DISTANCIADOR | ANELLO DISTANZIALE |
ABSTANDROHR | SPACER TUBE | TUBE ENTRETOISE | TUBO DISTANCIADOR | TUBO DISTANZIALE |
ABSTANDROLLE | SPACER ROLLER | GALET ENTRETOISE | RODILLO DISTANCIADOR | RULLO DISTANZIALE |
ABSTANDSCHEIBE | SPACER WASHER | RONDELLE ENTRETOISE | ARANDELA DISTANCIADORA | RONDELLA SPESSORE |
ABSTANDSTUECK | SPACER | ENTRETOISE | PIEZA DISTANCIADORA | PEZZO DISTANZIALE |
ABSTELLER | SHUT-OFF DEVICE | COUPE PRESSION SECURITE | DISPOSITIVIO DE PARADA | DISPOSITIVO ARRESTO |
Elektrik und Elektronik für Kfz-Berufe. Grundlagen Lösungen: Grundlagen. Gemischbildungs- und Zündungssysteme für Ottomotoren |
||||
ABSTELLGERAET | SHUT-OFF DEVICE | DISPOSITIF MISE ARRET | DISPOSITIVO DESCONEXION | DISPOSITIVO DISGIUNTORE |
ABSTELLVORRICHT | SHUT-OFF DEVICE | DISPOSITIF MISE ARRET | DISPOSITIVO DE PARADA | DISPOSITIVO ARRESTO |
ABSTREIFER | SCRAPER | RACLEUR | SOPORTE DE CIGARRILLOS | RASCHIATORE |
ABSTUETZBLATT | SUPPORTING PLATE | LAME APPUI | LAMINA DE APOYO | PIASTRA APPOGGIO |
ABSTUETZRING | SUPPORTING RING | BAGUE APPUI | ANILLO DE APOYO | ANELLO APPOGGIO |
ABSTUETZROHR | SUPPORTING TUBE | TUBE APPUI | TUBO SOPORTE | TUBO APPOGGIO |
ABSTUETZUNG | BRACING | APPUI | APOYO | APPOGGIO |
ABSTUETZUNG | BRACING | APPUI | APOYO | SOSTEGNO |
ABTRIEBSFLANSCH | DRIVEN FLANGE | BRIDE ENTRAINEE | BRIDA DE SALIDA | FLANGIA USCITA |
ABTRIEBSRAD | DRIVEN GEAR | PIGNON ENTRAINE | RUEDA DE SALIDA | INGRANAGGIO TRASMITTENTE |
ABTRIEBSWELLE | DRIVEN SHAFT | ARBRE DE SORTIE | ARBOL DE SALIDA | ALBERO CONDOTTO |
ABWEISBLECH | BAFFLE PLATE | DEFLECTEUR | CHAPA PROTECTORA | LAMIERA PROTEZIONE |
ABWEISER | DEFLECTOR | DEFLECTEUR | DEFLETTORE | DEFLETOR |
ABWEISTEIL | BAFFLE | DEFLECTEUR | DEFLECTOR | ELEMENTO DEFLETTORE |
ABZIEHBILD | DECALCOMANIA | DECALQUE | CALCOMANIA | DECALCOMANIA |
ABZIEHDORN | PULLING MANDREL | MANDRIN EXTRACTION | MANDRIN EXTRACTOR | MANDRINO ESTRATTORE |
ABZIEHHAKEN | EXTRACTOR HOOK | CROCHET EXTRACTEUR | GANCHO EXTRACTOR | GANCIO ESTRATTORE |
ABZIEHVORRICHT | EXTRACTOR | EXTRACTEUR | EXTRACTOR | ESTRATTORE |
ABZWEIGDOSE | JUNCTION BOX | BOITE JONCTION | CAJA DE DERIVACION | SCATOLA DERIVAZIONE |
ABZWEIGSTUECK | BRANCH-OFF FITTING | PIECE DERIVATION | PIEZA DE BIFURCACION | RACCORDO DERIVAZIONE |
Reisekosten, Bewirtung und Repräsentation im Steuerrecht: Geschäftsreisen - Auswärtstätigkeiten - Privater Kfz-Nutzungsanteil - Bewirtungskosten - ... an Arbeitnehmer - Doppelte Haushaltsführung |
||||
ACHSANSCHLAG | AXLE STOP | BUTEE ESSIEU | TOPE DEL EJE | ARRESTO ASSALE |
ACHSAUFHAENGUNG | AXLE SUSPENSION | SUSPENSION ESSIEN | SUSPENSION DE EJE | SOSPENSIONE ASSE |
ACHSBRUECKE | AXLE CASING | CORPS ESSIEU | PUENTE DE EJE | PONTE ASSALE |
ACHSE | SPINDLE | AXE | EJE | ASSE |
ACHSGEHAEUSE | FRONT AXLE HOUSING | CARTER ESSIEU | CARTER DE EJE | CARTER ASSALE (SCATOLA) |
ACHSKOERPER | AXLE BEAM | CORPS ESSIEU | CUERPO DE EJE | CORPO ASSE |
ACHSROHR | AXLE TUBE | TROMPETTE | TROMPETA | TUBO ASSE |
ACHSSCHENKEL | STEERING KNUCKLE | FUSEE | MANGUETA | FUSO A SNODO |
ACHSSCHENKELBOLZEN | KING PIN | AXE FUSEE | PIVOTE DE MANGUETA | PERNO FUSO A SNODO |
ACHSSCHENKELTRAEGER | STEERING KNUCKLE SUPPORT | ASSISE FUSEE | SOPORTE DE MANGUETA | SUPPORTO FUSO A SNODO |
ACHSTRAEGER | REAR SUBFRAME | ASSISE ESSIEU | CUERPO PORTADOR DE EJE | PORTA ASSALE |
ACHSTRAGROHR | FRONT AXLE TUBE | TROMPETTE AV | TUBO PORTANTE DE EJE | TUBO PORTANTE ASSE ANT. |
ACHSWELLE | REAR AXLE SHAFT | ARBRE ROUE | SEMIEJE | SEMIASSE |
ACHSWELLENRAD | SIDE GEAR | PLANETAIRE | PLANETARIO | INGRANAGGIO SEMIASSI |
ADAPTER | ADAPTER | ADAPTATEUR | ADAPTADOR | ADAPTER |
ADAPTER-RAHMEN | ADAPTER FRAME | CADRE ADAPTATION | MARCO ADAPTADOR | TELAIETTO ADATTATORE |
ADERENDHUELSE | END-TYPE TERMINAL | COSSE EXTREMITE CABLE | MANGUITO EXTREMO DE CABLE | MANICOTTO |
AGGREGATSCHILD | UNIT IDENTIFICATION PLATE | PLAQUETTE D'ORGANE | ROTULO DE GRUPO | TARGHETTA AGGREGATO |
AIRBAG | AIR BAG | AIR-BAG | AIRBAG | AIRBAG |
AKKU-SAEURE-SET | BATTERY ACID BOTTLE SET | NECESS.ACIDE ACCUMULATEUR | CONJUNTO ACIDO ACUMULADOR | SET DI ACIDO PER BATTERIA |
AKTIVIERUNGSMITTEL | ACTIVATING AGENT | AGENT ACTIVATION | AGENTE ACTIVADOR | SOSTANZA ATTIVAZIONE |
AKTIVKOHLEFILTER | ACTIVATED CHARCOAL FILTER | FILTRE CHARBON ACTIVE | FILTRO DE CARBON ACTIVADO | FILTRO CARBONIO ATTIVO |
ALARMGERAET | ALARM UNIT | APPAREIL ALARME | DISPOSITIVO DE ALARMA | DISPOSITIVO ALLARME |
AMPEREMETER | AMMETER | AMPEREMETRE | AMPERIMETRO | AMPEROMETRO |
ANDREHARM | STARTING ARM | BRAS MANIVELLE | BRAZO DE ARRANQUE | BRACCIO AVVIAMENTO |
ANDREHBOLZEN | PIN | AXE | PERNO DE GIRO | PERNO AVVIAMENTO |
ANDREHKLAUE | STARTING DOG | NOIX DE LANCEMENT | GARRA DE GIRO | GRIFFA AVVIAMENTO |
ANDREHKURBEL | STARTING CRANK | MANIVELLE LANCEMENT | MANIVELA DE ARRANQUE | MANOVELLA AVVIAMENTO |
ANDREHWELLE | STARTING SHAFT | MANIVELLE | ARBOL DE ARRANQUE | MANOVELLA |
ANGLEICHGETRIEBE | ADAPTER GEARING | ENGRENAGE COMPENSATEUR | ENGRANAJE DE ADAPTACION | INGRANAGGIO COMPENSATORE |
ANHAENGER | TAG | ETIQUETTE | ETIQUETA | ETICHETTA |
ANHAENGERKUPPLUNG | TRAILER COUPLING | DISPOS. ATTELAGE REMORQUE | ENGANCHE PARA REMOLQUE | ATTACCO RIMORCHIO |
ANHAENGESCHILD | TAG | ETIQUETTE | ETIQUETA | TARGHETTA MOBILE |
ANKER | ARMATURE | INDUIT | INDUCIDO | INDOTTO |
ANLAGERING | RING | RONDELLE APPUI | ANILLO DE APOYO | ANELLO APPOGGIO |
ANLASSCHALTER | STARTER SWITCH | COMMUTATEUR DEMARRAGE | INTERRUPTOR DE ARRANQUE | INTERRUTTORE AVVIAMENTO |
ANLASSMAGNET | STARTING SOLENOID | AIMANT DEMARRAGE | ELECTROIMAN DE ARRANQUE | MAGNETE D'AVVIAMENTO |
ANLASS-SCHILD | STARTING INSTRUCT. PLATE | PLAQUETTE DEMARRAGE | ROTULO INSTRUCC. ARRANQUE | TARGHETTA ISTRUZ. AVVIAM. |
ANLASSZAHNKRANZ | STARTING RING GEAR | COURONNE DENTEE LANCEMENT | CORONA DENTADA ARRANQUE | CORONA DENTATA AVVIAMENTO |
ANLAUFRING | RING | BAGUE | ANILLO | ANELLO RASAMENTO |
ANLAUFSCHEIBE | GUARD PLATE | RONDELLE BUTEE | ARANDELA DE TOPE | RONDELLA RASAMENTO |
ANODE | ANODE | ANODE | ANODO | ANODO |
ANPRESSPLATTE | PRESSURE PLATE | PLATEAU DE PRESSION | PLACA DE PRESION | SPINGIDISCO |
ANPRESS-STUECK | BUFFER | TAMPON | PIEZA DE APRIETE | TAMPONE |
ANSAGEGERAET | RADIO MONITOR | INDICATEUR STATIONS | INFORMADOR | SEGNALATORE FERMATE |
ANSAUGDAEMPFER | AIR INTAKE MUFFLER | SILENCIEUX ASPIRATION AIR | SILENCIADOR DE ASPIRACION | SILENZIATORE ASPIRAZIONE |
ANSAUGKASTEN | AIR INTAKE CASE | CAISSON ASPIRATION | CAJA DE ASPIRACION | SCATOLA ASPIRAZIONE |
ANSAUGKRUEMMER | INTAKE ELBOW | COUDE ASPIRATION | CODO DE ASPIRACION | COLLETTORE ASPIRAZIONE |
ANSAUGROHR | INTAKE PIPE | TUBE ASPIRATION | TUBO DE ASPIRACION | TUBO ASPIRAZIONE |
ANSAUGSTUTZEN | INTAKE PIPE SOCKET | TUBULURE ASPIRATION | TUBULADURA DE ASPIRACION | GIUNTO ASPIRAZIONE |
ANSCHLAG | STOP | BUTEE | TOPE | ARRESTO |
ANSCHLAG | STOP | BUTEE | TOPE | ARRESTO |
ANSCHLAGGUMMI | RUBBER STOP | BUTEE | TOPE DE GOMA | ARRESTO GOMMA |
ANSCHLAGHEBEL | STOP LEVER | LEVIER BUTEE | PALANCA DE TOPE | LEVA ARRESTO |
ANSCHLAGHUELSE | STOP SLEEVE | DOUILLE BUTEE | CASQUILLO DE TOPE | BOCCOLA ARRESTO |
ANSCHLAGLEISTE | STOP LEDGE | BAGUETTE BUTTEE | LISTON DE TOPE | LISTELLO APRESTO |
ANSCHLAGPLATTE | STOP PLATE | PLAQUE BUTEE | PLACA DE TOPE | PIASTRA ARRESTO |
ANSCHLAGRING | STOP RING | BAGUE BUTEE | ANILLO DE TOPE | ANELLO ARRESTO |
ANSCHLAGSCHEIBE | STOP WASHER | RONDELLE BUTEE | ARANDELA DE TOPE | RONDELLA ARRESTO |
ANSCHLAG-SCHRAUBE | STOP SCREW | VIS BUTEE | TORNILLO DE TOPE | VITE D'ARRESTO |
ANSCHLAGWINKEL | STOP ANGLE | EQUERRE BUTEE | ESCUADRA CON ESPALDON | ANGOLO ARRESTO |
ANSCHLUSS | CONNECTOR | RACCORD | UNION | RACCORDO |
ANSCHLUSSBLECH | CONNECTION PLATE | TOLE RACCORDEMENT | CHAPA DE UNION | LAMIERA RACCORDO |
ANSCHLUSSCHNUR | FLEXIBLE CORD | FIL SOUPLE DE RACCORD | CABLE DE EMPALME | CAVO RACCORDO |
ANSCHLUSSFLANSCH | CONNECTION FLANGE | BRIDE ACCOUPLEMENT | BRIDA DE UNION | FLANGIA ACCOPPIAMENTO |
ANSCHLUSSGEHAEUSE | CONNECTION HOUSING | BOITIER RACCORDEMENT | CAJA DE UNION | SCATOLA COLLEGAMENTO |
ANSCHLUSSKASTEN | JUNCTION BOX | BOITIER RACCORD | CAJA DE BORNES | CASSETTA RACCORDO |
ANSCHLUSSKOPF | PIPE CONNECTOR | RACCORD | PIEZA DE EMPALME | RACCORDO |
ANSCHLUSSPLATTE | TERMINAL PLATE | PLAQUE DE BORNE | PLACA DE BORNES | PIASTRA RACCORDO |
ANSCHLUSSRING | CONNECTION RING | BAGUE RACCORDEMENT | ANILLO DE UNION | ANELLO ACCOPPIAMENTO |
ANSCHLUSSROHR | CONNECTING PIPE | TUBE RACCORD | TUBO DE EMPALME | TUBO RACCORDO |
ANSCHLUSSTEIL | CONNECTOR | RACCORD | PIEZA DE CONEXION | RACCORDO |
ANSCHLUSSTEILE | CONNECTG.PARTS,DELY.RANGE | ENSEMBLE PIECES RACCORD | SUMINISTRO PIEZAS EMPALME | FORNITURA PEZZI RACCORDO |
ANSCHLUSSTUECK | CONNECTOR | RACCORD | PIEZA DE EMPALME | RACCORDO |
ANSCHLUSSTUECK | CONNECTOR | RACCORD | PIEZA DE UNION | RACCORDO |
ANSCHLUSSTUTZEN | CONNECTION FITTING | TUBULURE RACCORD | TUBULADURA DE EMPALME | GIUNTO RACCORDO |
ANSCHWEISSTUECK | WELDING PIECE | PIECE SOUDAGE | PIEZA PARA SOLDAR | ELEMENTO DA SALDARE |
ANSTEUERKOPF | CONTROL HEAD | TETE COMMANDE | CABEZA DISTRIBUIDORA | TESTA COMANDO |
ANTENNE | ANTENNA | ANTENNE | ANTENA | ANTENNA |
ANTENNENLEITUNG | ANTENNA CABLE | CABLE ANTENNE | CABLE DE ANTENA | CAVO ANTENNA |
ANTENNENWEICHE | ANTENNA COMBINER | DUPLEXEUR ANTENNE | FILTRO RECEPT.-TRANSMISOR | DUPLEXER ANTENNA |
ANTRIEB | DRIVE | COMMANDE | ACCIONAMIENTO | COMANDO |
ANTRIEBSBUECHSE | DRIVE BUSHING | DOUILLE COMMANDE | CASQUILLO DE MANDO | BOCCOLA COMANDO |
ANTRIEBSGEHAEUSE | DRIVE HOUSING | CARTER COMMANDE | CAJA DE ACCIONAMIENTO | CARTER COMANDO |
ANTRIEBSMOTOR | DRIVE MOTOR | MOTEUR ENTRAINEMENT | MOTOR DE ACCIONAMIENTO | MOTORE AZIONAMENTO |
ANTRIEBSRAD | DRIVE GEAR | PIGNON DE COMMANDE | RUEDA MOTRIZ | INGRANAGGIO COMANDO |
ANTRIEBSSCHEIBE | DRIVE DISC | DISQUE COMMANDE | DISCO DE PROPULSION | PULEGGIA COMANDO |
ANTRIEBSWELLE | DRIVE SHAFT | ARBRE PRIMAIRE | ARBOL PRIMARIO | ALBERO PRIMARIO |
ANTRIEBSWELLENRAD | SIDE GEAR | PLANETAIRE | PINON ARBOL DE IMPULSION | INGRANAGGIO ALBERO PRIMAR |
ANTRIEBSZAPFEN | DRIVE SPIGOT | TENON DE COMMANDE | MUNON IMPULSOR | SPINOTTO COMANDO |
ANWEISUNGSSCHILD | INSTRUCTION PLATE | PLAQUETTE INSTRUCTIONS | ROTULO CON INSTRUCCIONES | TARGHETTA ISTRUZIONI |
ANZEIGE | INDICATOR | INDICATEUR | INDICADOR | INDICATORE |
ANZEIGELEUCHTE | TELL-TALE LAMP | LAMPE TEMOIN | LAMPARA TESTIGO | SPIA LUMINOSA |
ANZEIGER | INDICATOR | INDICATEUR | INDICADOR | INDICATORE |
ANZEIGERECHNER | DISPLAY COMPUTER | CALCULATEUR D'AFFICHAGE | ORDENADOR C/VISUALIZADOR | CALCOLATORE SEGNALAZIONE |
ANZUGSTREIFEN | MOUNTING STRIP | RUBAN TRACTION | TIRA TENSORA | TIRANTE |
ARBEITSELEMENT | OPEN CIRCUIT CELL | ELEMENT MOTEUR | ELEMENTO DE TRABAJO | ELEMENTO MOTORE |
ARBEITSLEUCHTE | WORKING LAMP | LAMPE TRAVAIL | LAMPARA DE TRABAJO | LAMPADA LAVORI |
ARBEITSZYLINDER | POWER CYLINDER | CYLINDRE MOTEUR | CILINDRO DE TRABAJO | CILINDRO OPERANTE |
ARM | ARM | BRAS | BRAZO | BRACCIO |
ARMLEHNE | ARMREST | ACCOUDOIR | APOYABRAZOS | BRACCIOLO |
ARMLEHNE AUFG. | ARMREST LESS COVER | ACCOUDOIR SANS GARNITURE | APOYABRAZOS SIN CUBIERTA | BRACCIOLO SENZA RIVEST. |
ARMLEHNE KLAPPBAR | FOLDING ARMREST | ACCOUDOIR RABATTABLE | APOYABRAZOS ABATIBLE | BRACCIOLO RIBALTABILE |
ARMSTUETZE | ARMBRACE | APPUIE BRAS | APOYABRAZOS | POGGIABRACCIO |
ARRETIERUNG | DETENT | DISPOSITIF D'ARRET | DISPOSITIVO DE RETENCION | DISPOSITIVO D'ARRESTO |
ASCHENBECHER | ASHTRAY | CENDRIER | CENICERO | POSACENERE |
ASTABWEISER | BRANCH DEFLECTOR | DEFLECTEUR BRANCHAGE | PROTECTOR CONTRA RAMAS | PROTEZIONE PARARAMI |
AUFBAU | BODY | CARROSSERIE | SUPERESTRUCTURA | SOVRASTRUTTURA |
AUFBAUNUMMERNSCHILD | BODY NUMBER PLATE | PLAQUETTE SIGNAL.CARROSS. | PLAQUITA NO.CARROCERIA | TARGHETTA CARROZZERIA |
AUFBAU-ROHBAU | BODY SHELL | CARROSSERIE NUE | SUPERESTRUCTURA EN BRUTO | SOVRASTRUTTURA GREZZA |
AUFBAU-TEILKAR. | PARTIAL BODY | CARROSSERIE PARTIELLE | SUPERESTRUCTURA PARCIAL | SOVRASTRUTTURA PARZIALE |
AUFBAUTRAEGER | BODY SUPPORT | ASSISE CARROSSERIE | APOYO DE SUPERESTRUCTURA | SUPPORTO SOVRASTRUTTURA |
AUFFANGSCHALE | DRIP PAN | COUPELLE COLLECTRICO | CUBETA COLECTORA | COPPETTA RECUPERO |
AUFHAENGEOESE | SUSPENSION EYE | OEILLET SUSPENSION | OJETE DE SUSPENSION | OCCHIELLO SOLLEVAMENTO |
AUFHAENGERING | SUSPENSION RING | BAGUE SUSPENSION | ANILLO DE SUSPENSION | ANELLO SOSPENSIONE |
AUFHAENGERTOPF | SUSPENSION CUP | COUPELLE SUSPENSION | CAMPANA DE SUSPENSION | SCODELLINO SOSPENSIONE |
AUFHAENGUNG | SUSPENSION | SUSPENSION FLOTTEUR | SUSPENSION | SOSPENSIONE |
AUFLAGE | SUPPORT | ASSISE | BASE | SUPPORTO |
AUFLAGEBLECH | SUPPORTING PLATE | TOLE APPUI | CHAPA DE APOYO | LAMIERA APPOGGIO |
AUFLAGEBOCK | BASE BRACKET | SUPPORT APPUI | SOPORTE | SUPPORTO |
AUFLAGERING | SUPPORTING RING | BAGUE D'APPUI | ANILLO SOPORTE | ANELLO SUPPORTO |
AUFLAGESCHIENE | SUPPORTING RAIL | CORNIERE APPUI | PERFIL DE BASE | PROFILO SUPPORTO |
AUFLAUFBOHLE | STEP PLANK | MADRIER BUTEE | TABLON | ASSE ACCESSO |
AUFLAUFSTUECK | RUNNING-ON PIECE | BUTEE | TOPE | ELEMENTO ARRESTO |
AUFNAHME | TAKE-UP DEVICE | ASSISE | ALOJAMIENTO | ALLOGGIO |
AUFNAHMETOPF | FITTING MOLD | CUVETTE ASSISE | ALOJAMIENTO | ALLOGGIAMENTO |
AUFNEHMER B1 | B1 PISTON | PISTON B1 | PISTON B1 | PISTONE B1 |
AUFROLLER | REELING DEVICE | ENROULEUR | DISPOSITIVO ENROLLAMIENTO | DISPOSITIVO ARROTOLAMENTO |
AUFSATZ | EXTENSION | RALLONGE | EXTENSION | PROLUNGA |
AUFSATZSCHLOSS | LOCK | SERRURE | CERRADURA SUPERFICIAL | SERRATURA |
AUFSETZBUEGEL | PROTECTION BRACKET | ETRIER TALONNEMENT | ELEMENTO PROTECTOR | STAFFA DI ATTACCO |
AUFSTECKTEIL | ATTACHMENT PART | PIECE AMOVIBLE | ADRAL | PEZZO INNESTO |
AUFSTIEG | STEP | MARCHE | SUBIDA | SALITA |
AUFTRITT | STEP | MARCHEPIED | PELDANO | PEDANA |
AUFZEICHNUNGSGERAET | RECORDER | ENREGISTREUR | DISPOSITIVO REGISTRADOR | DISPOSITIVO REGISTRAZIONE |
AUGE | EYE | OEILLET | OJO | OCCHIELLO |
Die Kraftfahrzeuge und ihre Instandhaltung |
||||
AUSENLAMELLENTRAEGER | EXTERNAL DISC SUPPORT | ASSISE LAMELLE EXTERIEURE | PORTADISCOS EXTERIOR | PORTADISCHI ESTERNI |
AUSFEDERUNGSANSCHLAG | REBOUND STOP | ETRIER LIMITAT.DEBATTEMT. | TOPE RECORRIDO ELASTICO | BATTUTA DISTENSIONE |
AUSGLEICH | SPACER | COMPENSATEUR | COMPENSADOR | SPESSORE |
AUSGLEICHBEHAELTER | EXPANSION TANK | RESERVOIR EXPANSION | DEPOSITO DE EXPANSION | SERBATOIO ESPANSIONE |
AUSGLEICHBLECH | SHIM | TOLE COMPENSATION | CHAPA DE COMPENSACION | LAMIERA DI SPESSORE |
AUSGLEICHFEDER | COMPENSATING SPRING | RESSORT COMPENSATION | MUELLE COMPENSADOR | MOLLA COMPENSATRICE |
AUSGLEICHKEGELRAD | DIFFERENTIAL PINION | SATELLITE | SATELITE | INGRANAGGIO SATELLITE |
AUSGLEICHKOERPER | COMPENSATOR | COMPENSATEUR | CUERPO DE COMPENSACION | COMPENSATORE |
AUSGLEICHLUFTFEDER | HYDROPNEUM.COMPENS.SPRING | RESSORT HYDROPNEUMATIQUE | MUELLE NEUMATICO COMPENS. | MOLLA CAMPENSAZ.PNEUM. |
AUSGLEICHPLATTE | COMPENSATING PLATE | PLAQUE DE COMPENSATION | PLACA COMPENSADORA | PIASTRA COMPENSAZIONE |
AUSGLEICHRING | COMPENSATING RING | BAGUE COMPENSATION | ANILLO DE COMPENSACION | ANELLO |
AUSGLEICHSCHEIBE | SHIM | RONDELLE ENTRETOISE | ARANDELA SUPLEMENTO | RONDELLA SPESSORE |
AUSGLEICHSGEHAEUSE | DIFFERENTIAL CASE | CARTER DIFFERENTIEL | CARTER DE DIFERENCIAL | SCATOLA DIFFERENZIALE |
AUSGLEICHSGETRIEBE | DIFFERENTIAL GEAR | DIFFERENTIEL | DIFERENCIAL | DIFFERENZIALE |
AUSGLEICHSGEWICHT | BALANCE WEIGHT | MASSE EQUILIBRAGE | PESA DE EQUILIBRADO | PESO BILANCIAMENTO |
AUSGLEICHSTERN | DIFFERENTIAL SPIDER | CROISILLON DIFFERENTIEL | CRUCETA DE DIFERENCIAL | CROCIERA DIFFERENZIALE |
AUSGLEICHSTREIFEN | SPACER STRIP | RUBAN COMPENSATION | CINTA COMPENSADORA | NASTRO SPESSORE |
AUSGLEICHSTUECK | ADAPTER | COMPENSATEUR | COMPENSADOR | SPESSORE |
AUSGLEICHSTUECK | ADAPTER | PIECE COMPENSATION | COMPENSADOR | SPESSORE |
AUSGLEICHUNTERLAGE | SHIM | DOUBLAGE | BASE COMPENSADORA | SPESSORE |
AUSLASSKANAL | OUTLET DUCT | CONDUIT DE SORTIE | CANAL DE SALIDA | CONDOTTO DI SCARICO |
AUSLASSVENTIL | EXHAUST VALVE | SOUPAPE ECHAPPEMENT | VALVULA DE ESCAPE | VALVOLA SCARICO |
AUSLAUFROHR | OUTLET PIPE | TUBE ECOULEMENT | TUBO DE DESAGUE | TUBO SCARICO |
AUSLAUFSTUTZEN | OUTLET | TUBULURE SORTIE | BOCA DE VACIADO | BOCCHETTA USCITA |
AUSLOESERING | RELEASE RING | BAGUE DECLENCHEMENT | ANILLO DE SOLTADO | ANELLO DISGIUNTORE |
AUSPUFFANLAGE | EXHAUST SYSTEM | ECHAPPEMENT | SISTEMA DE ESCAPE | IMPIANTO SCARICO |
AUSPUFFDUESE | NOZZLE | BUSE ECHAPPEMENT | TOBERA DE ESCAPE | UGELLO SCARICO |
AUSPUFFENDROHR | TAIL PIPE | EMBOUT TUYAU ECHAPPEMENT | TUBO FINAL DE ESCAPE | TUBO TERMINALE SCARICO |
AUSPUFFKRUEMMER | EXHAUST MANIFOLD | COLLECTEUR ECHAPPEMENT | COLECTOR DE ESCAPE | COLLETTORE SCARICO |
AUSPUFFLEITUNG | EXHAUST LINE | TUYAU ECHAPPEMENT | TUBERIA DE ESCAPE | TUBAZIONE SCARICO |
AUSPUFFROHR | EXHAUST PIPE | TUYAU ECHAPPEMENT | TUBO DE ESCAPE | TUBO SCARICO |
AUSPUFFROHR HINTEN | REAR EXHAUST PIPE | TUYAU ECHAPPEMENT AR | TUBO DE ESCAPE TRASERO | TUBO SCARICO POSTERIORE |
AUSPUFFROHR MITTE | CENTRAL EXHAUST PIPE | TUYAU ECHAPPEMENT CENTRAL | TUBO DE ESCAPE CENTRAL | TUBO SCARICO CENTRALE |
AUSPUFFROHR VORN | FRONT EXHAUST PIPE | TUYAU ECHAPPEMENT AV | TUBO DE ESCAPE DELANTERO | TUBO SCARICO ANTERIORE |
AUSPUFFTOPF | EXHAUST MUFFLER | SILENCIEUX ECHAPPEMENT | SILENCIADOR | SILENZIATORE |
AUSRUECKGABEL | RELEASE YOKE | FOURCHETTE DEBRAYAGE | HORQUILLA DE DESEMBRAGUE | FORCELLA DISINNESTO |
AUSRUECKHEBEL | RELEASE LEVER | LEVIER DEBRAYAGE | PALANCA DE DESEMBRAGUE | LEVA DISINNESTO |
AUSRUECKLAGER | RELEASE BEARING | BUTEE DEBRAYAGE | COJINETE DE DESEMBRAGUE | CUSCINETTO DISINNESTO |
AUSRUECKMUFFE | RELEASE COLLAR | MANCHON DEBRAYAGE | MANGUITO DE DESEMBRAGUE | MANICOTTO DISINNESTO |
AUSRUECKRING | RELEASE RING | BAGUE DEBRAYAGE | ANILLO DE DESEMBRAGUE | ANELLO DISINNESTO |
AUSRUECKSTANGE | RELEASE ROD | LEVIER DEBRAYAGE | BARRA DE DESCONEXION | ASTA DISINNESTO |
AUSRUECKWELLE | RELEASE SHAFT | ARBRE DEBRAYAGE | EJE DE EMPUJE | ALBERINO DISINNESTO |
AUSSENLAMELLE | OUTER DISC | LAMELLE EXTERIEURE | DISCO EXTERIOR | DISCO ESTERNO |
AUSSENLEUCHTE | EXTERIOR LAMP | LAMPE EXTERIEURE | LUZ EXTERIOR | LUCE ESTERNA |
AUSSENRAD | OUTER GEAR | PIGNON EXTERIEUR | PINON EXTERIOR | INGRANAGGIO ESTERNO |
AUSSENRING | OUTER RING | BAGUE EXTERIEURE | ANILLO EXTERIOR | ANELLO ESTERNO |
AUSSENSCHILD | KEYHOLE COVER | PLATINE | PLACA EXTERIOR | PIASTRINA SERRATURA |
AUSSTELLER | ADJUSTER | DEFLECTEUR | AJUSTADOR DE VENTANILLA | DEFLETTORE |
AUSSTIEGLEUCHTE | COURTESY LAMP | ECLAIREUR ACCES | LUZ DE LA BAJADA | LUCE ENTRATA |
AUSWERFER | EJECTOR | EJECTEUR | EXPULSOR | ESPULSORE |
AUSWUCHTBLECH | BALANCING PLATE | TOLE EQUILIBRAGE | CHAPA DE EQUILIBRADO | LAMIERINO EQUILIBRATORE |
AUSWUCHTGEWICHT | BALANCING WEIGHT | MASSE EQUILIBRAGE | PESA DE EQUILIBRADO | PESO BILANCIATURA |
AUTOMAT | OVERLOAD PROTECTOR | DISJONCTEUR | DISPOSITIVO AUTOMATICO | DISPOSITIVO AUTOMATICO |
AUTOMATIC-ZEICH"AUTOMATIC" | DESIGNATION | MONOGRAMME "AUTOMATIC" | PLAQUITA "AUTOMATIC" | MONOGRAMMA "AUTOMATIC" |
AUTOMATISCHES GETRIEBE | AUTOMATIC TRANSMISSION | B.V. AUTOMATIQUE | CAJA DE CAMBIOS AUTOMAT. | CAMBIO AUTOMATICO |
PlayStation 4 zum Aktionspreis: Highspeed trifft Highscore